Introduction
Dans certaines familles on mettait un peu d'eau de vie (aigardent) dans les saucissons (salsissòts) et de l'ail (alh) dans la saucisse.
Une fois séchée, la salsissa était conservée dans des pots à graisse (topinas) remplis d’huile (òli).
Ethnotexte
Maria PONS
née en 1911 à Verrières.
Transcription
Occitan
Français
« Dins la salsissa metiam un pauc d’alh, d’alhet. O raspàvem. Copàvem la salsissa a la man, ambe lo cotèl. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...