Los grautons
Introduction
On faisait fondre les fritons (grautons) dans un grand chaudron en cuivre (pairòla). Il existait plusieurs manières de les conserver.
Ethnotexte
PORTES BERTHE, CAPELLE ELISE
nées en 1930 à Saint-Symphorien du Viala du Tarn.
Transcription
Occitan
Français
« Dins los grautons, i metiam çò que podiam pas manjar autrament, las codenas...
Los metián dins de topinas e i metián de graissa dessús, coma per los fricandèus.
Mès, los grautons, aquò se manjava un pauc l’ivèrn, aquò èra pas bon l’estiu. »
Los metián dins de topinas e i metián de graissa dessús, coma per los fricandèus.
Mès, los grautons, aquò se manjava un pauc l’ivèrn, aquò èra pas bon l’estiu. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...