Lo forn de La Gralhariá

Collecté en 1997 par IOA Sur les Communes de Verrières, Castelnau Pégayrols Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On cuisait le pain au four de la ferme ou dans un four commun à plusieurs maisons.

Faute de froment, on mangeait du pain noir. On faisait aussi du pain de mescla avec plusieurs variétés de farines.

On gardait le levain (levam) d’une fois sur l'autre et on pétrissait (pastar, prestir) la pâte dans une maie (mag). On répartissait ensuite la pâte dans des corbeilles en paille (palhassas, palhassons) que l'on plaçait au chaud, souvent sous un édredon (plumon).

On ne cuisait souvent le pain que tous les quinze jours.

Ethnotexte

Maria MONTROGNON

née Molinier en 1916 à Castelnau-Pégayrols.

Transcription

Occitan
Français
« A Veirièiras i aviá pas de forn, caliá anar a La Gralhariá. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...