La pascada

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Pradinas Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

En fin de cuisson du pain, on faisait mijoter des petits plats et cuire des pâtisseries (farç, caul farcit, ris, pompa, fogassa, pastís…).

Les pascadas sont des sortes de crêpes épaisses.

Ethnotexte

Eliette COSTES

née Hygonnenq en 1934 à Pradinas.

Transcription

Occitan
Français

« Fasiam la pascada al forn quand cosiam lo pan. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...