Los grautons dins la pèl del saïn, la metòda

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Crespin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les grautons sont les fritons.

Ethnotexte

Paulette RIVIÈRE

née Costes en 1926 à Crespin.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam de metòdas.
Fasiam còire la carn pels grautons, las aurelhas, tot aquò, après metiam aquò dins una topina e acaptàvem aquò ambe de grais. 
Manjàvem en principe aquò quand se dalhava. Disiam que los dalhaires trimavan. Metiam aquò ambe de vineta.
L'estiu, manjàvem la salsissa, lo cambajon, de grautons dins la pèl del saïn. Los estacàvem plan, aquí, sarrats, i metiam un bocin de sal dins lo fons, penjàvem aquò a la pèrga de la salsissa e disiam que, quand la salsissa èra prèsta, los grautons tanben. E metiam aquò dins las cendres, tanben, dins una mag. Èran bons, aquelses grautons. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...