Lo farç de blat negre

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Condom-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Bien avant la mode du sucré-salé, on faisait du farç salé agrémenté de prunes sèches. Il était cuit au four ou devant le feu, dans une marmite en fonte (clòcha).

Ce farç porte généralement le nom de picaucèl mais ce mot peut aussi désigner la trufada.

Ethnotexte

Louis et Marie VAYSSET

né en 1918 à Auriech de Condom ; née Sinègre en 1925 à Embessières de Condom.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam de farça de blat negre.
Fasián far la farina al molinièr.
Ne fasiam de pascadas ambe lo blat negre o de farçons.
Metiam levar la pasta. La preparàvetz coma una pascada ordinària ambe d’uòus e de lard mès fasiam levar. Per lo farç, caliá far levar. La pasta èra un pauc pus dura.
E dins una cocòta, d’aquelas cocòtas negras, e dins lo forn quand cosiam lo pan.
Li metiam pas res o de prunas, de còps, mès pas ambe lo blat negre. Fasiam de farces de froment ambe de prunas, quand cosiam lo pan, pardí. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...