Lo farç
Introduction
En fin de cuisson du pain, on faisait mijoter des petits plats et cuire des pâtisseries (farç, caul farcit, ris, pompet, fogassa, pastís…).
Ethnotexte
Raymonde SOULIER
née Janet en 1930 au Cros de Castelnau-Pégayrols.
Transcription
Occitan
Français
« Fasián de farces bravament. Quand cosián lo pan, que i aviá un forn, totjorn ne profitavan per anar far un farç. Aquò èra d’uòus ambe d’èrbas, de lach e de farina e sai pas se i metián pas un pauc de carn. I metián d’espinards mès n’i aviá que fasián de farces ambe de reponchons, de rebochins. N’i a que apèlan aquò los gravèls. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...