Las petitas de pòrc
Introduction
On faisait des sortes de tripous appelés petitas avec les couennes qui restaient.
Le terme petitas désigne généralement des tripous d'ovin, les tripons, spécialité du naucellois, étant confectionnés avec du veau.
Ethnotexte
Marcelle CROZES
née Bruel en 1918 à Brommat.
Transcription
Occitan
Français
« Pièi, dins lo temps, fasiam las petitas.
Fasiam pas res perir al nòstre ostau, tanplan la codena coma la poncha dels pès.
Fasiam d’aquelas petitas ambe la codena que nos restava.Metiam de sau, de pebre, las rotlaviam e las estacaviam.
Aviam d’aqueles peses de la planesa que metiam trempar, metiam aquò al forn amb aquelas petitas. Aquò èra pas que de codenas. »
Fasiam pas res perir al nòstre ostau, tanplan la codena coma la poncha dels pès.
Fasiam d’aquelas petitas ambe la codena que nos restava.Metiam de sau, de pebre, las rotlaviam e las estacaviam.
Aviam d’aqueles peses de la planesa que metiam trempar, metiam aquò al forn amb aquelas petitas. Aquò èra pas que de codenas. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...