Lo pastet de pomas

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Alpuech, Cantoin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On cuisait le pain au four de la ferme ou dans un four commun à plusieurs maisons.

Faute de froment, on mangeait du pain noir. On faisait aussi du pain de mescla ou pan mesclat avec plusieurs variétés de farines.

On gardait le levain (levam) d’une fois sur l'autre et on pétrissait la pâte dans une maie (mag). On répartissait ensuite cette pâte dans des corbeilles en paille (palhassas, palhassons) que l'on plaçait au chaud, souvent sous un édredon (plumon), afin que la pâte lève.

Contrairement aux forniaus ouvertes du Ségala ou des causses, les forniaus montanhòlas sont fermées par une porte.

Après la cuisson du pain, on faisait mijoter des petits plats et cuire des pâtisseries (farç, caul farcit, ris, pompet, fogassa, pastís…).

Lo pastet de pomas est une tourte aux pommes.

On ne cuisait souvent le pain que tous les quinze jours.

Ethnotexte

Marie BALITRAND

née Biron en 1923 à Cantoin.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam de pompas ambe de pasta del pan e de pomas copadas : una sisa de pasta, de pomas, e una sisa tornar de pasta.
Aquò fasiá un pastet de pomas, dins una tortièira. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...