La rebulhida
Introduction
On faisait chauffer lentement le petit-lait (gaspa) pour en prélever la matière grasse (burrada, crosta) que l'on appelait rebulhida et que l'on mangeait sur des tartines (tòstas).
En Rouergue méridional la rebulhida ou rebolhida issue du lait de brebis est appelée recuècha ou recuòcha. Elle sert à la préparation de la flauna ou flausona.
Ethnotexte
Marguerite BONNET
née Gasq en 1922 à Paris.
Transcription
Occitan
Français
« Fasiam la rebulhida.
Metiam la gaspa dins un grand pairòu, fasiam caufar doçament, aquò montava e amassàvem aquò.
Lo matin, manjàvem aquò per endejunar ambe de sucre. »
Metiam la gaspa dins un grand pairòu, fasiam caufar doçament, aquò montava e amassàvem aquò.
Lo matin, manjàvem aquò per endejunar ambe de sucre. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...