Las aucas e los rits

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Viala-du-Tarn Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La maîtresse de maison, la patrona, régnait sur le potager (òrt) et la basse-cour qui permettaient de couvrir une bonne partie des besoins alimentaires. Les excédents vendus au marché (mercat) lui procuraient un peu d’argent pour les besoins de la maison.

On avait quelques oies (aucas) ou quelques canards (rits) que l’on gavait pour avoir du foie gras (fetge gras) et des confits.

Ethnotexte

Lucienne BALDET

née Soulié en 1926 au Pont du Viala du Tarn.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam amb un embuc.
Embucàvem ambe de milh e, de temps en temps, los caliá far biure.
Quand èran prèstes, los sagnàvem e los plomàvem. Los laissàvem calhar, pièi los dubrissiam e los metiam a la sal una nuèch.
Metiam aquò dins una pairòla en coire sul fuòc e lo fasiam còire. Aquò fondiá. Après, metiam aquò dins de topinas en tèrra, acaptats de graissa. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...