L'aiga de nose

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Viala-du-Tarn Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Au mois de juillet, avant que la coquille de la noix ne se forme, on préparait de l'eau de noix (aiga de nose).

Ethnotexte

FABRE ANDRÉ ET SALGUES JEAN

né en 1924 à Ladepeyre du Viala du Tarn ; né en 1924 au Mazet du Vialar du Tarn.

Transcription

Occitan
Français
« Lo mes de julhet fasiam l’aiga de nose.
Un ne portava vint quilòs, l’autre trente, l’autre quaranta, se caliá metre tres o quatre per lo virar, encara lo fasiam repassar. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...