Los patanons a la padena

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de Vabre-Tizac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Quand on cuisait des pommes de terre (patanons) à la poêle (padena), pour économiser la graisse, on ajoutait un peu d'eau.

Ethnotexte

Alice MAUREL

née Segond en 1920 au Bez de Vabre-Tizac.

Transcription

Occitan
Français
« Un còp èra, fasián pas perir la graissa. Ne metián un espeçuc e apèi ajustavan d’ai(g)a. Dins una padena ambe la coeta longa, metián aquí de patanons, e èran plan bons aquelses patanons. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...