Introduction
Avant le triomphe de l'ardoise, les constructions les plus anciennes du Carladez étaient recouvertes de chaume de seigle (clujadas) qui durait une trentaine d’années.
En Carladez, l'adverbe de lieu ici ne se dit pas aquí mais atí.
Ethnotexte
Pierre LAMBEL
né en 1945 à Campheyt de Thérondels.
Transcription
Occitan
Français
« Atí, me rapèle bien, n’i a que passavan cada annada, fasián ambe de palha de segal. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...