Lo repais de las messas dels mòrts

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Tayrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Après un décès, on célébrait la neuvaine (novena) et l'anniversaire de la mort (cap de l'an). Ces cérémonies donnaient lieu à des repas de familles.

Ethnotexte

Yves DELMAS

né en 1928 à La Rode de Tayrac.

Transcription

Occitan
Français
« Lo miu paire èra cantaire a las messas dels mòrts, novenas e cap de l'an. Alara, aquò èra ieu que fasiái lo repais. 
Aquò èra una sopa, una pola a la sopa, un plat de favas e una fogassa de l'ostal.
Quand i aviá un mòrt, la glèisa èra garnida de negre. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...