Las pèiras per bastir

Collecté en 1996 par IOA Sur les Communes de Taussac, Thérondels Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Quand on faisait construire un bâtiment, il fallait parfois fournir les pierres aux artisans.

La carruga est le tombereau.

Ethnotexte

Mélanie GILET

née Fournier en 1921 à Ladinhac de Thérondels, décédée en 2013.

Transcription

Occitan
Français
« Quand les parents èran alai a Ronesca, lo proprietari aviá fach far un ostau e alèra lo papà e la mamà partián ambe la carruga, anavan quèrre de la pèira. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...