Lo pastre

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Ste-Geneviève-sur-Argence Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

En Rouergue septentrional, lo pastre ou sac d’òsses (l'appendice du cochon rempli de petits os et cuit à la soupe) était en général consommé pour Pâques, accompagné de rejetons de chou.

Le pastre "surveillait" la saucisse sur la pèrga.

Ethnotexte

Eugénie CHARBONNIER

née Gondal en 1915 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« Aquò èra lo cabrit, qu’òm apèla, de dins lo pòrc. Aquò èra de pichons òsses ambe de carn tot lo torn. Aquò èra sauat, pebrat, alhat…
O metiam dins la pòcha la pus gròssa del pòrc.
Lo pinjàvem a costat de la pèrga de la saussissa. Disiam que aquò èra lo pastre que gardava la saussissa.
Se manjava a l’entorn de Pascas amb una bona sopa ambe de brondèls. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...