Los pòrcs dels masucs

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Selon un calendrier immuable, les bêtes montent sur l'Aubrac le 25 mai et en redescendent pour la Sent-Guirald (Saint-Géraud), le 13 octobre. Elles passent la belle saison dans des pâturages d’altitude appelés montanhas.

Dans les burons (masucs), on fabriquait jadis la fourme d'Aubrac.

Sur l'Aubrac l'équipe type des buronniers (montanhièrs) était composée d'un cantalés, d'un pastre, d'un vedelièr et d'un rol.

On montait des porcelets (lachins, porcelons) au masuc pour les engraisser avec de la farine et le petit-lait issu de la fabrication du beurre, d’où la présence d'un autre bâtiment près du masuc : la sot. C'était généralement le pastre qui s’occupait des cochons.

Ethnotexte

Pierre NIEL

né en 1932 à Aulos de Saint-Chély.

Transcription

Occitan
Français
« Èra bien arribat que fasquèssem qualquas truèjadas mès aquò èra pas bien nòstre trabalh. Crompàvem aquelses porcanhons a una vintena de quilòs, vint-a-cinc quilòs, dins las fièiras. Ne crompàvem sovent prosses e, lo mes de setembre, quand lo lach començava de baissar, ne fasiam partir un lòt, que disiam. I aviá de crompaires de pòrcs. L’òm los menàvem a un centenat de quilòs. Sus la fin, ne gardàvem un parelh o tres per dire de, l’ivèrn, los tuar. Los tornàvem davalar de la montanha e acabàvem de los engraissar. Aquò èra lo patron de la montanha que crompava los pòrcs. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...