Los mossarons

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On cueillait aussi des plantes sauvages (mâche, cresson, pissenlit…) et des champignons (mossarons) pour se nourrir.

Le mot mossaron désigne particulièrement le mousseron mais il peut aussi désigner les champignons en général.

Après la cuisson du pain, des petits plats et des pâtisseries, le four était utilisé pour terminer le séchage des fruits, des champignons ou du duvet.

Ethnotexte

Odette BERNIER

née Auguy en 1931 au Franc de Saint-Chély d'Aubrac.

Transcription

Occitan
Français
« Los champinhons, la paura mamà los fasiá secar.
N’amassava bravament e los anava vendre a-z-Espaliu pièi.
Li aviá lo cepe, los mossarons… »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...