Lo present
Introduction
À la pratique du present offert au curé, aux sœurs ou à l’instituteur s’ajoutait celle des presents donnés aux voisins qui permettait d’avoir de la viande fraîche une bonne partie de l'hiver.
Ethnotexte
Marie-Louise FOURNIER
née Alric en 1927 à Saint-Beauzély.
Transcription
Occitan
Français
« Donàvem lo present al curat o a las surs, un pauc de bodin e de filet. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...