Las pergadas

Collecté en 2000 Sur la Commune de Soulages-Bonneval Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On insérait la chair à saucisse dans les boyaux à l'aide d'une sorte d'entonnoir (embuc, embut) et une cheville en bois (cavilha de boès). La saucisse et les saucissons séchaient ensuite sur une perche (pèrga).

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Albert et Alexandre VIDAL

né en 1934 à Camp-Gris de Soulages, décédé en 2006 ; né en 1938 à Camp-Gris de Soulages, décédé en 2021.

Transcription

Occitan
Français
« Van ben lèu arribar, chai que.
– Òc a ben, chai que.
– Una altra orada e seràn aquí.
– Arribaràn ben lèu.
– Ah oui, oui.Son partits lo matin de bona ora, seràn ben lèu aquí. Avián pas besonh de pensar las vacas. »
Les perches de saucisse
« Ils vont bientôt arriver, sans doute.
– Oui, sans doute.
– Une autre heure et ils seront là.
– Ils arriveront bientôt.
– Ah oui, oui. Ils sont partis ce matin de bonne heure, ils seront bientôt là. Ils n’avaient pas besoin de s’occuper des vaches. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...