Las sedas del pòrc
Introduction
Quand on tuait le cochon, la famille et les voisins étaient mis à contribution. Les enfants n’allaient pas à l’école.
Pour tuer le cochon ou far masèl, on utilisait les services d'un tuaire ou sangnaire. Souvent, il dessinait une croix avec la pointe de son couteau avant de saigner la bête.
En général, on égorgeait le cochon sur un banc, une maie (mag), un baquet (nauc, nauca), deux chaises ou sur de la paille, on le nettoyait en le brûlant ou en l'ébouillantant (rufar, escaudar, espaumar), après avoir arraché les soies (sedas) avec une vrille (torniquet).
Selon les endroits, on ouvrait le cochon, après avoir coupé la tête et les pieds, soit par le dos (per l'esquina), soit par le ventre (pel ventre).
Les soies (sedas) étaient vendues aux chiffonniers (pelhaires, pelharòts) ou à la foire de la Mi-Carême de Rodez (fièira de la sauvatgina). Elles servaient à la confection de blaireaux ou de pinceaux.
Lo trast est le grenier.
Ethnotexte
Paulette LAGARRIGUE
née Alet en 1925 à Labro de Saint-Salvadou.
Transcription
Occitan
Français
Pas de traduction pour le moment.