Còire sus la pèira del fuòc
Introduction
En des dehors des jours où l’on cuisait le pain au four, pour cuire les pâtisseries, on nettoyait la plaque horizontale du foyer, on y déposait une fouace (una fogassa) ou une tarte (un pastís) et on plaçait au-dessus le couvercle (cobertor) d’un chaudron que l’on recouvrait de braises.
Ethnotexte
Léa MOUYSSET
née Cabrit en 1909 à Rabjac de Rieupeyroux.
Transcription
Occitan
Français
« Lo fuòc, aquí, aquò èra en pèira e, se volián far una fo(g)assa o de tartas, las fasián. Caliá bravament de brasa e la metián sul costat. Metián aquò a còire jos un brave cobertor. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...