Lo carèma

Collecté en 1992 Sur les Communes de Quins, Belcastel Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le carême était observé avec rigueur : on nettoyait scrupuleusement la marmite (ola) per manjar la sopa a l’òli (la soupe à l'huile végétale), la graisse animale étant prohibée.

Ethnotexte

Henriette BRIANE

née Serres en 1925 à La Borie de Belcastel.

Transcription

Occitan
Français
« La sopa a l'ola, alara pas gessa de vianda !
Tornavan pas que manjar de la vianda lo sabte sent e esperavan que miègjorn sia(gu)èsse passat per çò que caliá pas manjar de la vianda dabans miègjorn. Après miègjorn, podiam manjar la carn.
Fasián la sopa ambe de lach e de rabas e sai pas de que metián mai. I devián ben metre un bocin de tot mès fasián la sopa ambe de lach. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...