J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les rameaux de laurier (laurièr, aurièr) ou de bois (bois) bénits, portés par les enfants, étaient parfois décorés de gimbeletas, fogassets, nenas, chaudèls et autres friandises. Ils servaient à la protection de la maison, l’ostal, et des dépendances contre la foudre et les maladies, ainsi qu’à la bénédiction des morts. Comme sur le canton voisin de Montbazens, on pouvait utiliser d'autres arbustes : buisson (boisson), houx (grifol), saule (salés)…

Les chaudèls sont les échaudés à l'anis. Ils sont parfois appelés chaudèls de tres banas ou banuts. Le terme de chaudèl désigne parfois les gâteaux en général. 

La grande fouace (fogassa), appelée aussi còca de Rampalms, accompagnée d’une salade d’oranges, était une tradition très répandue sur une bonne partie du Ségala.

On disait que le vent qui soufflait le jour des Rameaux soufflerait toute l'année.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam amb un boisson negre florit o de laurièira, o de bois. Anàvem far benesir lo laurièr mès lo pepè nos fasiá un rampalm amb un boisson negre e, dessús, i plantava de chaudèls, d’oranges… »

« Pels Rampalms, èra la fo(g)assa. »

« Lo vent que fasiá lo jorn dels Rampalms après la messa, bufava tota l’annada. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...