Los ensorcelaires

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Pradinas, Rieupeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Dans tous les pays et à toutes les époques, les jeteurs de sorts (sorcelors, ensorcelaires) et autres emmascaires, empatufaires ou devinhaires ont fait partie de la sociabilité locale.

Il existait plusieurs techniques pour se protéger des sorciers : porter un vêtement à l'envers, faire cuire des clous, frapper un vêtement au sol, réciter une formule, porter plusieurs couvre-chefs à la fois, arracher des choux dans le potager (òrt) du jeteur de sorts pour les donner aux bêtes ensorcelées, utiliser de l’eau bénite…

Ethnotexte

Reunion PRADINAS

Denis DELBRUEL, né en 1931 à Bigergues de Pradinas ; Colette DELBRUEL, née Bonnemort en 1943 dans le Lot ; Lucien JULIA, né en 1922 à Bigergues de Pradinas ; Albert LAGRIFFOUL, né en 1927 à Rieupeyroux ; Paulette LAGRIFFOUL, née Landez en 1931 à Pradinas.

Transcription

Occitan
Français

« leu la miá grand-mèra, que l’ai pas coneguda, i a un paure que passava e demandèt que li donèsse quicòm. Li volguèt pas donar res aquel còp.I aviá un pòrc, pardí, li gitèt un missant sòrt. Se metèt a tornejar, tornejar... Di(gu)èt : “Aquò’s pas qu’aquel òme que lo nos a ensorcelat !” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...