Las lèbres

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Pradinas Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Aux confins du loisir et de l’activité professionnelle, la chasse (caça) et la pêche (pesca) étaient couramment pratiquées et contribuaient à l’approvisionnement des auberges. 

Les techniques de chasse traditionnelles s’apparentaient au braconnage, mais elles étaient relativement tolérées. 

On chassait par temps de neige, a la pista, et on confectionnait des collets (liçons, sedons) avec du fil de cuivre pour les lièvres (lèbres) ou les lapins et avec du crin de jument pour les oiseaux (aucèls), ainsi que des pièges à oiseaux (tindèlas, tendèlas, tendas). On chassait également à l'affût, a l'espèra.

Sur le Ségala, le lièvre était préparé soit rôti au tournebroche (a l'aste), soit préparé en civet.

Ethnotexte

HYGONNENQ ACHILLE ET COSTES ELIETTE

né en 1905 à Pradinas ; née Hygonnenq en 1934 à Pradinas.

Transcription

Occitan
Français
« Agachàvem los passatges e fasiam de tendas amb un eram de coire. Atrapàvem de lèbres, de rainalds, un bocin de tot.

Mai que mai, la lèbre se fasiá en civet. Quand arribavan amb una lèbre, la manjavan pas de suita, la metián coma aquò dins l’emont del blat per que se conservèsse, que la manjavan entre totes los caçaires. Nautres, èrem quatre que caçàvem ensemble. La manjàvem pas que lo sabte d’après, sovent. Mès se podiá gardar una quinzena de jorns. E èra pas que melhona, que començava de sentir un bocin. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...