Las granas de caulets

Collecté en 1999 par IOA Sur les Communes de Morlhon-le-Haut, Vabre-Tizac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La maîtresse de maison, la patrona, régnait sur le potager (òrt) et la basse-cour qui permettaient de couvrir une bonne partie des besoins alimentaires. Les excédents vendus au marché lui procuraient un peu d’argent pour les besoins de la famille. 

On cultivait un peu de tout, notamment les légumes verts, les salades et quelques racines ou légumes secs pour la soupe. 

Bien entendu, on tenait compte du cycle de la lune.

Los grelons, los tanons ou las granas sont les rejetons de choux (cauls, caulets) que l'on mange en vinaigrette (vinagreta). Los carnons sont les lardons et los uòus les œufs.

Ethnotexte

Jacqueline ALAUX

née Mazières en 1939 au Puech de Peyrottes de Morlhon.

Transcription

Occitan
Français
« Manjàvem las granas dels caulets. Apelavan aquò “las granas”. Las fasiam en vinagreta o ambe de carnons e d’uòus. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...