J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Il y avait le basalte (basalta, ròc-ferral) de l’Aubrac, le granit (barena, pèira grisa) de la Viadène et le schiste (sistre, pèira tiulassenca) de la vallée d’Olt.

Au cours des hivers rigoureux, les maçons (peirièrs) taillaient le granit.

Ethnotexte

Bernard CASSAGNES

né en 1927 à Saint-Amans des Cots.

Transcription

Occitan
Français
« Ma grand-maire èra nascuda a Caninas [Montasic]. Lo grand-paire aviá portat la pèira per far lo vièlh pònt d’a Falip e per far la glèisa d’a Montasic, ambe les buòus. E la grand-maire lor anava portar la sopa. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...