Los mercats e las fièiras

Collecté en 2000 par IOA Sur les Communes de Monteils, Najac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les foires (fièiras) et marchés (mercats), les commerces sédentaires et les artisans animaient la vie économique et sociale des bourgs et de certains villages.

Rabelais vantait les charcuteries du Rouergue et la Cour d’Angleterre avait des mandataires qui achetaient des jambons (cambajons) aux foires de Najac.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Eloi et Simone VERNHES

né en 1924 au Crès de Villevayre ; née Poux en 1930 à La Celle de Monteils.

Transcription

Occitan
Français
« I aviá de mercats pertot ! I aviá de mercats a…
– Dos còps per setmana a La Guépia.
– A La Guépia, a Varenh… Cada mes i aviá una fièira a La Guépia, a Varenh. I aviá una fièira a Najac. I menavan los pòrcs, los vedèls…
– Oui mès ara i a pas res…
– Ara, tot aquò a dispare(g)ut…
– E quand i aviá las fièiras, los cambajons de Najac èran renommats tandis que ara n'i a pas… »
Les marchés et les foires
« Il y avait des marchés partout ! Il y avait des marchés à...
– Deux fois par semaine à Laguépie.
– À Laguépie, à Varen... Chaque mois il y avait une foire à Laguépie, à Varen. Il y avait une foire à Najac. Ils y conduisaient les cochons, les veaux...
– Oui mais maintenant, il n’y a rien...
– Maintenant, tout ça a disparu...
– Et quand il y avait les foires, les jambons de Najac étaient renommés tandis que maintenant il n’y en a pas... »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...