Los repaisses de familha
Introduction
Les familles s'invitaient pour la fête votive (vòta, fèsta) et après avoir tué le cochon (far carnaval, levar l'èga).
Ethnotexte
Josette SÉRIEYS
née Bessière en 1927 à Saint-Mayme d'Onet le Château.
Transcription
Occitan
Français
« S’invitavan pas que dos còps per an : quand tuavan lo pòrc e per la vòta. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...