Los repaisses de familha

Collecté en 1998 Sur les Communes de Manhac, Onet-le-Château Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les familles s'invitaient pour la fête votive (vòta, fèsta) et après avoir tué le cochon (far carnaval, levar l'èga).

Ethnotexte

Josette SÉRIEYS

née Bessière en 1927 à Saint-Mayme d'Onet le Château.

Transcription

Occitan
Français

« S’invitavan pas que dos còps per an : quand tuavan lo pòrc e per la vòta. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...