Las prestacions
Introduction
L’entretien de la voirie donnait lieu au paiement d’un impôt en travail rappelant les corvées de l’Ancien Régime, las boadas, las prestacions.
Le mot boada désigne également une prestation de service entre voisins ou pour le compte d'une personne ou d'une institution (curat, convent…).
Ethnotexte
Alexandre VAISSAC
né en 1922 à Lavergne de Sévérac le Château.
Transcription
Occitan
Français
« N’i aviá de prestacions. Aquò èra los païsans que anavan arrengar los camins. Un aviá un jorn de trabalh, l’autre dos jorns. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...