La candelièira
Introduction
Pour la chandeleur, appelée candelièira, candelaira, candelor ou Nòstra-Dama de febrièr, on ne faisait pas des crêpes mais des borriòus au froment et au levain (levam) ou des pescajons au blé noir et sans levain sur un ustensile appelé teule.
Les cierges que l’on faisait bénir à cette occasion protégeaient la maison et éclairaient les veillées mortuaires.
On notera la vocalisation du "l" de borriòl en "u" : borriòu. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Benissiam las candelas per Nòstra-Dama Candelièira, l’òm las alucava quand tronava.
Fasiam de pescajons e de borriòus, les dos. Lo borriòu se fa al levam que lo pescajon se fa sens levam. »
Fasiam de pescajons e de borriòus, les dos. Lo borriòu se fa al levam que lo pescajon se fa sens levam. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...