La luna per tuar lo porc

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de La Terrisse Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On tenait compte du cycle lunaire pour tuer le cochon.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français
« Se la luna anava, n’i a que causissián lo jorn de l’an per tuar lo pòrc. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...