Las prunas
Introduction
La pruna blua dels pòrcs, la Sent-Antonina ou agostenca, la rojòta de Sant-Joan et parfois la pruna d’Agenh étaient séchées pour être employées en pâtisserie ou utilisées pour faire de l'eau de vie (aigardent).
Ethnotexte
Georges MAUREL
né en 1931 aux Fargues de La Salvetat-Peyralès, décédé en 2012.
Transcription
Occitan
Français
« Las fasiam secar, las prunas. Aquò èra d'a(g)ostencas o de mirabèlas.
Las fasiam amassar e las fasiam secar al solelh. Per acabar de las secar, quand tiràvem lo pan del forn, las passàvem al forn. »
Las fasiam amassar e las fasiam secar al solelh. Per acabar de las secar, quand tiràvem lo pan del forn, las passàvem al forn. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...