Aquí lo polit mes de mai… (extrait)

Collecté en 2000 Sur les Communes de La Bastide-l'Évêque, Le Bas-Ségala Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Dans notre montage, Denise Alet, de La Bastide l'Evêque, chante le début de la chanson et Rachel et Raymond Bessou, également de La Bastide l'Evêque, la fin.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Raymond BESSOU

né en 1926 à Montbressous de La Bastide, décédé en 2017.

Rachel BESSOU

née Bessou en 1926 à Montbressous de La Bastide-l'Evêque, décédée en 2013.

Transcription

Occitan
Français
« “Catarina se pòrta bien,
Es maridada n’i a longtemps,

Amb un mossur de la campanha,
Que li fa bien faire la dama.” (bis)

Sabètz de qué ieu farai ?
Me'n anarai, m’embarcarai,

Me'n anarai drech a Marselha,
Ne pensarai pus a la bèla. (bis) »
Voilà le joli mois de mai…
« “Catherine se porte bien,
Elle est mariée depuis longtemps,

Avec un monsieur de la campagne,
Qui lui fait bien faire la dame.”

Savez-vous ce que je ferai moi ?
Je m’en irai, je m’embarquerai,

Je m’en irai droit à Marseille,
Je ne penserai plus à la belle. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...