Lo pastre de Pascas

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Huparlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

En Rouergue septentrional, lo pastre ou sac d’òsses (l'appendice du cochon rempli de petits os et cuit à la soupe) était en général consommé pour Pâques, accompagné de rejetons de chou.

Ethnotexte

Armand GLANDIÈRES

né en 1927 à La Borie du Lac d'Huparlac.

Transcription

Occitan
Français
« En principe, de d'abans, se manjava lo pastre lo jorn de Pascas ambe de grelons, les cauls novèls. N’i a que apelavan aquò de tanons. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...