La maselièira

Collecté en 2000 par IOA Sur les Communes de Goutrens, St-Christophe-Vallon Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Quand on tuait le cochon, la famille et les voisins étaient mis à contribution. Les enfants n’allaient pas à l’école.

Pour tuer le cochon ou far masèl, on utilisait les services du tuaire ou sangnaire et, pour préparer la charcuterie, les femmes se faisaient aider par une maselièira, mangonièira, tripièira ou tripaira.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Maria et Damien BEDOS

née Noyé en 1929 à Glassac de Goutrens, décédée en 2015 ; né en 1926 aux Trémolèdes de Saint-Christophe, décédé en 2015.

Transcription

Occitan
Français
« Aquò's un tuaire qu'un jorn me di(gu)èt :
“Es que voldriás venir amb ieu chas tal ostal qu'an pas degús per lo far ?”
Ai dich oui e lai anère.
E pièissas, lai anave… Al debut li anave pas bèlcòp mès pièissas aprèssa aquò me fasiá… A l'epòca, preniái lo mème argent que lo tuaire e pièissas i a de monde que me di(gu)èron :
“Mès demoratz tota la jornada, ganhatz mai.”
E me donavan… Preniái aquò que me donavan. Aquò me rendiá servici per passar l'ivèrn.
Aviái pas qu'una mobileta, partiái ambe totes los temps e anave luènh.
Ambe l'altan, li metèt un brave briu, lo tuaire, per lo desrufar e pièissas, dabans que partir, volguèron que fa(gu)èsse los gratons. Aquò èra lo premièr que còp que z'o fasiái tot dins un jorn. Ère pus fòrta que uèi… Tornère arribar aicí que èra mai de nòu oras del ser, de l'ora de l'ivèrn. Començava de se demandar ont ère. E aviam pas lo telefone a l'epòca, per dire… »
La tripière
« C’est un tueur qui un jour me dit :
“Est-ce que tu voudrais venir avec moi chez un tel parce qu’ils n’ont personne pour le faire ?”
J’ai dit oui et j’y allai.
Et puis, j’y allais... Au début je n’y allais pas beaucoup mais ensuite ça me faisait... À l’époque, je prenais le même argent que le tueur et puis il y a des gens qui me dirent :
“Mais vous restez toute la journée, vous gagnez plus.”
Et ils me donnaient... Je prenais ce qu’ils me donnaient. Ça me rendait service pour passer l’hiver.
Je n’avais qu’une mobylette, je partais avec tous les temps et j’allais loin.
Avec l’autan, il mit un bon moment, le tueur, pour le racler et ensuite, avant de partir, ils voulurent que je fasse les fritons. C’était la première fois que je faisais tout en un jour. J’étais plus forte qu’aujourd’hui... Je rentrai ici alors qu’il était plus de neuf heures du soir, de l’heure d’hiver. Il commençait à se demander où j’étais. Et nous n’avions pas le téléphone à l’époque, pour dire... »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...