La rebulhida
Introduction
On faisait chauffer lentement le petit-lait (gaspa) pour en prélever la matière grasse (burrada, crosta) que l'on appelait rebulhida et que l'on mangeait sur des tartines (tòstas).
En Rouergue méridional la rebulhida ou rebolhida issue du lait de brebis est appelée recuècha ou recuòcha. Elle sert à la préparation de la flauna ou flausona.
Ethnotexte
Gisèle BOUGES
née Mourgère en 1923 à Espalion.
Transcription
Occitan
Français
« Aquò se fasiá a la vilhada.
Quand avián fach calhar lo lach, enlevavan la crosta, fasián lo fromatge e metián la gaspa dins un pairòu de coire. Quand aquò començava de bulhir, se fasiá una crosta dessús. Apelavan aquò la rebulhida.
N’i a que la manjavan amb un bocin de sucre o atau. Aquò fasiá una tòsta. »
Quand avián fach calhar lo lach, enlevavan la crosta, fasián lo fromatge e metián la gaspa dins un pairòu de coire. Quand aquò començava de bulhir, se fasiá una crosta dessús. Apelavan aquò la rebulhida.
N’i a que la manjavan amb un bocin de sucre o atau. Aquò fasiá una tòsta. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...