La pastada dels pòrcs

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Curières Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Il fallait des porcs très gras car la chair était plus savoureuse, le lard était utilisé pour la soupe et la graisse remplaçait l’huile dans la cuisine.

On les engraissait avec des bouillies (pastadas), des raves (rabas), des pommes de terre (trufas, trufes), des châtaignes (castanhas), des glands (alhands), de la farine et toutes sortes de verdures.

Au masuc et après la davalada, tant que les vaches avaient du lait, les porcs étaient engraissés avec le petit-lait (la gaspa).

Ethnotexte

LUCIEN PRADEL

né en 1920 à Paris, décédé en 2014.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam mai que mai ambe de trufes, de cauls, de carròtas. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...