Lo caul farcit

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Condom-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le chou farci était cuit au four ou devant le feu, dans une marmite en fonte (clòcha).

La farce contenait plus de verdure que de viande.

Ethnotexte

Augusta CARABASSE

née Gasq en 1923 à Paris (75).

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam lo caul farcit ambe bèlcòp d’èrbas, de persilh, de bletas, e un pauc de carn. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...