Lo bolhit

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Condom-d'Aubrac, St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

L’activité commerciale des foires et les échanges de toutes sortes se traduisaient par l’existence de nombreuses aubèrjas, remesas, abitarèlas et autres relais.

Mme Ampoulier tenait un restaurant à Saint-Chély.

Ethnotexte

Berthe AMPOULIER

née Carrié en 1922 à Condom d'Aubrac.

Transcription

Occitan
Français
« Fasquèrem pas lo restaurant de suita mès venián. Alara de còps arribàvem a far cinquanta repaisses.
Lor fasiam lo bolhit de buòu ambe la sopa, un legume e de fromatge. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...