Las quartièiras, los cambajons

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Condom-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Une fois salés, on faisait sécher les jambons (cambajons, quartièiras) en les suspendant aux poutres de la pièce à vivre.

Ethnotexte

Léon et René VAYSSADE

nés en 1924 et 1930 au Cros de Condom d'Aubrac.

Transcription

Occitan
Français
« Penjàvem las quartièiras a las fustas per las far secar. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...