Lo secador
Introduction
Il y avait des séchoirs à châtaignes (secadors) sur place, dans les châtaigneraies (castanhals), ou bien près des maisons, associés au four à pain, et parfois même dans la maison (ostal) sous la forme d'une cleda placée dans la cheminée.
En Rouergue, plusieurs termes désignent la châtaigne séchée : auriòl, castanhon, secon, rufet, rufòl, afachon…
Ethnotexte
Emile BALARD
né en 1914 au Théron de Castelnau-Pégayrols.
Transcription
Occitan
Français
« Aviam un secador e i fasiam fuòc un mes per las far secar, per las donar als pòrcs, l’estiu. Aquò fasiá de castanhons. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...