Lo codenàs dels pòrcs

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Castelnau Pégayrols Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le travail des enfants était courant.

Un codenàs est un mauvais pré.

Ethnotexte

Adrien MALAVAL

né en 1911 à Castelnau-Pégayrols.

Transcription

Occitan
Français
« Los anàvem gardar al codenàs, quand èrem enfants. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...