Las peras e los perons
Introduction
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« I aviá la pera del curat que se manjava pas que cuècha.
Lo roget es un peron qu'èra madur pas qu'a la fin d'octobre, qu'es dur, se'n fasiá de pastisses. »
Lo roget es un peron qu'èra madur pas qu'a la fin d'octobre, qu'es dur, se'n fasiá de pastisses. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...