Introduction
La recette du boudin (bodin, sang) variait en fonction des familles : lait, sel et du poivre, chair du cou (barbaròt), oignons (cebas)…
Ethnotexte
Léon BORS
né en 1922 à Paris (75).
Transcription
Occitan
Français
« Fasiam de sang gras, i metiam de lard, de carn grassa, de ventresca, un bocin de tot, mème de castanhas. Aquò èra famós, una sangueta ambe de castanhas. I aviá presque mai de restant que de sang.
Metiam aquò dins de budèls e aquò se conservava uèch o dètz jorns, pas mai, lo caliá manjar. »
Metiam aquò dins de budèls e aquò se conservava uèch o dètz jorns, pas mai, lo caliá manjar. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...