Lo patoès de Navas

Collecté en 1991 par CORDAE Sur la Commune de Aurelle-Verlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

L’occitan est une des langues historiques de France, parlée dans 32 départements, ainsi qu’en Italie (Alpes du sud) et en Espagne (Val d’Aran), où elle a un statut de langue officielle.

Notre langue n'ayant été uniformisée par aucune Académie, il existe de nombreuses variantes au cœur même de chaque grande zone dialectique occitane (languedocien, gascon, provençal…).

Les parlers rouergats font partie de l’ensemble languedocien.

Ethnotexte

Albertine MERCADIER

née Magnes en 1915 à Plagnes (48).

Transcription

Occitan
Français
« Nautres [a Planhas - 48] disiam "atau" per dire coma aquò, aicí [Navas d'Aubrac] dison "atal”. Sai pas de que mai…
E pièi ai pas cercat a pèrdre lo miu, patoès, parce que lo d'aicí m'agradava pas melhor ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...