Las taridas
Introduction
La pêche, souvent pratiquée avec des techniques prohibées, procurait un complément d’alimentation ou de revenu apprécié.
Les bons braconniers respectaient les équilibres naturels.
Faire une tarida consistait à dévier le cours d'un petit ruisseau afin de prélever les poissons piégés dans le lit principal.
On préparait les truites (trochas) à la poêle (padena) dans du beurre.
Ethnotexte
Lucien GASQ
né en 1930 à Curières.
Transcription
Occitan
Français
« Quand anàvem far una tarida, n’atapàvem un plen farrat de vint litres.
Las fasiam a la padena ambe de burre. »
Las fasiam a la padena ambe de burre. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...