L'espiçariá
Introduction
Dans les villages, de petites épiceries vendaient les denrées de première nécessité, souvent en vrac.
On notera la vocalisation du "l" de òli(huile) en "u" : òui. Cette particularité linguistique se retrouve dans tout le nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu, ola / oua…
Ethnotexte
André FRANC
né en 1910 à Bernac de Graissac.
Transcription
Occitan
Français
« Vendiam de cafè, de pebre, d’òui, de tot. Mon paire o fasiá venir de Rodés. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...